☆今日も元気に、無節操グダグダ日記☆

Prev  «  [ 2017/07 ]   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  » Next
プロフィール

いたろお

  • Author:いたろお
  • 気分よくいきたいね。
    ただのミーハーですが
    とりあえず、興味の向くままに。
    消えてる間に消しゴムはんこにはまりました。
ブログ内検索
カテゴリー
最近のコメント
最近のトラックバック
リンク
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

FC2カウンター
FC2オンラインカウンター
いまいる人:
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

CHIBICCO☆GANG HP ↓
 ・・在籍中・・ 
20050202234307.gif

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

超吹替え?

シャッターアイランドをいつ見に行こうかなーと東宝のHPを見ていたら、気になるものを発見。
普通なら字幕版に吹替え版と二種類上映が主なところ、今回は「超日本語吹替え版」なるものがあると言うことを知りました。

なんだそれ!?って思うよね普通。
「洋画は字幕」って当然のように思っていましたが、今回のこの企画はシャッターアイランドの謎解きに集中させるために作られたものだとか。
字幕に気をとられてて、俳優陣の目の動きだとかちょっとした表情、仕草などにヒントが隠されているため、それを見落とすな!と言う事らしいのですが、テレビ予告の違和感がそれで解消しました。どうりで予告のディカプリオの声が吹替えされていたわけだ。
でもさどうなんでしょうこの試み。吹替えの声優陣に違和感ありありなんですがどうしたらいい?
映画の吹替えの声優さんたちなので(しかも下手な名前ばかりの俳優じゃなくちゃんと声優さんでやってるのは高評価)、技術的には全く心配していないけど、でもやっぱり違和感あるよなーと思ってしまいます。

字幕で見るのってそんなに難しいことなのかな。アバターの時も吹替え字幕どっちで見る?とかやってたし。
もうさ、字幕でみて大まかな流れ掴んどいて(もちろん謎解きには挑戦)、DVD出てからじっくり謎解きしてみるってのはどうだろう?それまで待てるのならだけど…。

必要な情報は全て提示しました。さぁ、挑戦状です。ってノリ?
そして分からなくてまたイラッとするんだろうな私^^;

早々に見に行こうと思っていたけど、また嵐weekがしばらく続くのでもうちょっとおあずけします。
のだめも第9地区も月に囚われた男も観に行きたいのがたまってきたので楽しみだ。

で、問題いのシャッター~はどっちで観にいくべきかしらね?

テーマ : 洋画
ジャンル : 映画

C

omment


T

rackback

この記事のトラックバックURL

http://kyn03.blog4.fc2.com/tb.php/768-d836689a


カレンダー
06 | 2017/07 | 08
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
ついったー
最近の記事
月別アーカイブ
RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。